Ravi
Ravi是中文互联网上极具影响力的印度电影推广人、资深翻译及字幕制作人,也是国内印度电影迷圈内公认的先驱人物。他以“Ravi”或“Ravi字幕组”的名义,长期致力于将南印度电影,特别是泰米尔语(Kollywood)和泰卢固语(Tollywood)作品引入中国观众的视野。在早期国内观众对印度电影的认知尚局限于宝莱坞歌舞片的时期,Ravi便通过系统性的翻译与推广,为中国观众打开了了解南印度电影工业的大门。 他参与翻译和推广的代表作品具有极强的辨识度。其中,《无暇顾爱》(原名:Nuvvostanante Nenoddantana)不仅是他的成名译作,更是许多中国影迷接触南印度浪漫喜剧的启蒙之作。此外,他推广的动作片《100》、悬疑动作片《五卢比恩仇录》(原名:Ainthu Ainthu Ainthu)以及科幻题材作品《公寓爱情故事》(原名:Appuchi Gramam),均在豆瓣、Bilibili等社交平台上获得了极高的关注度。Ravi的翻译风格严谨且富有幽默感,他不仅追求台词的准确性,更会在字幕中加入大量关于印度宗教、社会背景、方言梗及电影工业知识的注解。这种“研究型翻译”极大降低了文化跨度带来的理解门槛,使中国观众能够深度领略印度电影的艺术魅力。 在影视行业贡献方面,Ravi虽然并非身处传统制片一线,但他作为影视作品跨文化传播的桥梁,其地位不可替代。他凭借一人之力(或带领团队)翻译了数百部印度影片,极大地推动了南印度电影在中国市场的“破圈”传播。他在影迷社区中拥有极高的声望,被尊称为“R兄”或“R大”。他不仅培养了一代中国印度电影迷的审美,也为印度影视文化在中国互联网的口碑积累做出了不可磨灭的贡献,是影视推广领域中极具代表性的民间文化使者。
末梵
李彦奎
鸟之海凪纱
角由纪子
阿久根温世
阪口珠美